Sooreh المعارج
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Sa'ala Sā'ilun Bi`adhābin Wāqi`in
1بنام خداوند بخشاينده مهربان؛ پرسيد پرسشكنندهاى از عذابى فرودآينده
Lilkāfiryna Laysa Lahu Dāfi`un
2براى كافران نيستش بازدارنده
Mina Allāhi Dhī Al-Ma`āriji
3از خدا خداوند نردبانها (معراجها)
Ta`ruju Al-Malā'ikatu Wa Ar-Rūĥu 'Ilayhi Fī Yawmin Kāna Miqdāruhu Khamsīna 'Alfa Sanahin
4بالاروند فرشتگان و روح بسويش در روزى كه اندازه آن است پنجاه هزار سال
Fāşbir Şabrāan Jamīlāan
5پس شكيبايى كن شكيبايى نكو
'Innahum Yarawnahu Ba`īdāan
6كه آنان بينندش دور
Wa Narāhu Qarībāan
7و ما بينيمش نزديك
Yawma Takūnu As-Samā'u Kālmuhli
8روزى كه گردد آسمان چون روغن گداخته
Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni
9و گردند كوهها چون پشم
Wa Lā Yas'alu Ĥamīmun Ĥamīmāan
10و نپرسد دوستى دوستى را
Yubaşşarūnahum Yawaddu Al-Mujrimu Law Yaftadī Min `Adhābi Yawmi'idhin Bibanīhi
11نمايانيده شوند بديشان دوست دارد گناهكار كاش فديه مىداد از عذاب آن روز پسرانش
Wa Şāĥibatihi Wa 'Akhīhi
12و يارش (همسرش) و برادرش
Wa Faşīlatihi Allatī Tu'uwyhi
13و خويشاوندانى كه پناهش دهند
Wa Man Fī Al-'Arđi Jamī`āan Thumma Yunjīhi
14و هر كه در زمين است همگى پس برهاندش
Kallā 'Innahā Lažá
15نه چنين است همانا آن است شراره
Nazzā`atan Lilshshawá
16كننده پوست
Tad`ū Man 'Adbara Wa Tawallá
17مىخواند آن را كه پشت كرد و روى برتافت
Wa Jama`a Fa'aw`á
18و گردآورد پس نگهداشت
'Inna Al-'Insāna Khuliqa Halū`āan
19همانا انسان آفريده شده است آزمند
'Idhā Massahu Ash-Sharru Jazū`āan
20گاهى كه رسدش بديى نالان
Wa 'Idhā Massahu Al-Khayru Manū`āan
21و گاهى كه رسدش خوبيى خوددارىكنان
'Illā Al-Muşallīna
22مگر نمازگزاران
Al-Ladhīna Hum `Alá Şalātihim Dā'imūna
23آنان كه بر نماز خويشند پيوستگان
Wa Al-Ladhīna Fī 'Amwālihim Ĥaqqun Ma`lūmun
24و آنان كه در خواستههاى ايشان است بهره دانسته
Lilssā'ili Wa Al-Maĥrūmi
25براى دريوزه و بينوا
Wa Al-Ladhīna Yuşaddiqūna Biyawmi Ad-Dīni
26آنان كه تصديق كنند به روز دين
Wa Al-Ladhīna Hum Min `Adhābi Rabbihim Mushfiqūna
27و آنان كه از عذاب پروردگار خويشند هراسان
'Inna `Adhāba Rabbihim Ghayru Ma'mūnin
28همانا عذاب پروردگار ايشان است تا ايمن شده
Wa Al-Ladhīna Hum Lifurūjihim Ĥāfižūna
29و آنان كه براى فرجهاى خويشند نگهدارندگان
'Illā `Alá 'Azwājihim 'Aw Mā Malakat 'Aymānuhum Fa'innahum Ghayru Malūmīna
30جز بر همسرانشان يا آنچه دارا است يمينهاى ايشان كه آنانند نانكوهيدگان
Famani Abtaghá Warā'a Dhālika Fa'ūlā'ika Humu Al-`Ādūna
31و آنكه خواست جز اين را پس آنانند تجاوزگران
Wa Al-Ladhīna Hum Li'mānātihim Wa `Ahdihim Rā`ūna
32و آنان كه براى سپردههاى خويش و پيمان خويشند رعايتكنندگان
Wa Al-Ladhīna Hum Bishahādātihim Qā'imūna
33و آنان كه به گواهيهاى خويشند قيامكنندگان
Wa Al-Ladhīna Hum `Alá Şalātihim Yuĥāfižūna
34و آنان كه بر نماز خويشند محافظتكنندگان
'Ūlā'ika Fī Jannātin Mukramūna
35آنانند در باغهايى گراميان
Famāli Al-Ladhīna Kafarū Qibalaka Muhţi`īna
36چه شود آنان را كه كفر ورزيدند به نزد تو رمندگان
`Ani Al-Yamīni Wa `Ani Ash-Shimāli `Izīna
37از راست و از چپ گروههايى
'Ayaţma`u Kullu Amri'in Minhum 'An Yudkhala Jannata Na`īmin
38آيا اميد دارد هر مردى از ايشان كه درآورده شود به بهشت نعمتها
Kallā 'Innā Khalaqnāhum Mimmā Ya`lamūna
39نه چنين است همانا ما آفريديمشان از آنچه مىدانند
Falā 'Uqsimu Birabbi Al-Mashāriqi Wa Al-Maghāribi 'Innā Laqādirūna
40پس سوگند ياد نكنم به پروردگار خاورها و باخترها كه مائيم توانايان
`Alá 'An Nubaddila Khayrāan Minhum Wa Mā Naĥnu Bimasbūqīna
41بر آنكه تبديل كنيم بهتر از ايشان را و نيستيم ما پيشىگرفتگان
Fadharhum Yakhūđū Wa Yal`abū Ĥattá Yulāqū Yawmahumu Al-Ladhī Yū`adūna
42پس بگذارشان فروروند و بازى كنند تا برسند به روزشان آنى كه وعده داده شوند
Yawma Yakhrujūna Mina Al-'Ajdāthi Sirā`āan Ka'annahum 'Ilá Nuşubin Yūfiđūna
43روزى كه برون آيند از گورها شتابان گوئيا آنانند بسوى پايههاى نشانه روان
Khāshi`atan 'Abşāruhum Tarhaquhum Dhillatun Dhālika Al-Yawmu Al-Ladhī Kānū Yū`adūna
44سرافكنده است ديدگانشان فراگيردشان خوارى اين است روزى كه بودند وعده داده مىشدند